Tristao dans Ta Nea ?

Ta Nea est une sorte de « Libé » grec. J’avais rencontré l’une de ses (fort jolies) journalistes pour parler politique et blogs.

Bilan : aucune idée. Je ne sais pas lire le grec. 😉

S’il y a un helléniste dans la salle…

Με το βλέμμα καÏ?φωμένο στο λάπτοπ, πληκτÏ?ολογεί βιαστικά ένα τελευταίο σχόλιο στο μπλογκ του, το egoblog: «Η μητέÏ?α μου είναι Αγγλίδα και έχω κληÏ?ονομήσει αυτό το λίγο παÏ?άξενο χιοÏ?μοÏ?: Επειδή λοιπόν όλοι κατηγοÏ?οÏ?ν τους μπλόγκεÏ? ότι διαÏ?κώς πεÏ?ιαυτολογοÏ?ν, βάφτισα το μπλογκ μου “εγώâ€?!… Î?α σας μιλήσω τώÏ?α για τον “πόλεμοâ€? που μαίνεται στο ΊντεÏ?νετ;». Τι εννοεί λέγοντας πόλεμος;

Via Ta Nea

[for the record]

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.